tech
( )
30/11/2004 19:04:31
Ричард III.Сатирикон.

Трагифарс. реж. Ю.Бутусов

Перевод Г.Бен.


Две магистральные составляющие спектакля:от У.Шекспира - трагедия,от Ю.Бутусова - фарс.Живут,нужно сказать,довольно благополучно,но раздельно.Каждая сама по себе.Предполагаю,что по замыслу режиссера слияние должно было бы происходить на главном герое - Ричарде(К.Райкин),но что-то не присходит...
Итак,трагедия.В переводе Г.Бена,по-моему,весьма заунывному и затянутому.А поскольку г-ин Бутусов,видимо,пожалел текст,актерам приходится торопится с монологами,а то действие грозит затянуться до утра.
Фарс.Это выражается в каких-то нелепых актерских костюмах(сложно сказать к какой эпохе они ввобще могут относиться),в современном музыкальном сопровождении и в ...курении на сцене.Точнее даже не в курении,а в таком демонстративном закуривании(чтобы подразнить курящих в зале!) и быстром исчезновении с сигаретой за кулисами...Пожалуй,все.
Ричард.К.Райкин сыграл не величайшего злодея в истории человечества,а жалкого шута.А поскольку все движется вокруг него,то и все действие приобретает устойчивый оттенок лицедейства и просто тухлятины.Смотреть на это через какое-то время становится просто мучительно.
Самое главное,что в спектакле нет вообще НИКАКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ трагедии Шекспира(ну,хотя бы Г.Бена).Гениальная режиссерская находка - взяли К.Райкина и вставили вместо шекспировского Ричарда III,а назвали трагифарсом(извиняясь что ли..).И что получили?Сплошную тягомотину!


Ушел после первого отделения.
А публика?
А у нас хорошая публика!Мало кто уходит сразу или после первого отделения.Народ силится что-то понять,да и понятно по человечески- вечер все-таки жалко.Когда еще в театр с женой выберешься!?

P.S.Вообще,ощущение,что в Сатириконе это уже от сытости.Худрук хочет сыграть Ричарда,хоть и не его эта роль,и видят это все.Ну,каприз.Ну,бывает...Уже можем себе это позволить.

P.S.Честно говоря,если бы не просьба crasysm вряд ли бы сподобился постить об "этих глупостях".Crasysm,дорогой,у меня кратко (в две строчки) не вышло и порадовать нечем.Давай,я тебе хоть анекдот расскажу о краткости:

Умер старый еврей Израиль Кац и его жена дает телеграмму родственникам,но для экономии ее сокращает:
-Изя ВСЕ.
На следующий день приходит ответная телеграмма с соболезнованием:
-Ой.