Санчо Панса
( )
30/11/2006 03:56:52
Насчет переводов в Иностранке

Переводы хорошие,но не совсем...Представляешь,когда жесткую,мужскую,брутальную прозу переводит "интелигентная" московская еврейка
У нас очень много импортных вещей таким образом было испорчено еще с 50-80-х годов в журнале "Иностранная литература"
Особенно не повезло в этом плане немецкоязычной литературе Германии,Австрии,Швейцарии...Дюрренмату и Фейхтвангеру м.б. только повезло