ebusinessman2
( )
30/12/2012 11:39:19
Re: Власть, которой нет

Цитата:



ЕРЕ

Erotic Power Exchange

Эротический обмен властью - наше всё, основа основ, альфа и омега.

С эротикой понятно, с Exchange разберёмся позже. Поговорим о Power – который типа власть.




В контексте надо смотреть. Может, и не только власть, может и энергия. На первый взгляд даже энергия больше подходит. Но хрен его знает, на ихних тематических видеодрочилкам власть тоже присутствует. "Не кончай, не разрешаю! - Ыыыы! - Шлеп-шлеп! - А ну, смотри в камеру, кончай! - Оооуууыыы! - Глаза не закрывать! Смотри в камеру! - Аааа!" А вот чтобы трындеть о тонкостях перевода, язык все-таки надо знать.


Цитата:

Все посмотрели? А теперь выберите, какое определение точнее подходит к БДСМ.

Управление, влияние, возможность – но никак не власть. К тому же учитывайте, с языка какой страны переводите. Речь об США - а там само понятие власти давно уже существует как «делегированное управление». Одни передают другим возможность управлять своими активами и т.п.




Доверительное управление активами в США всегда называлось Asset Management. Управление - тоже Management. Где тут Power? Ась? Не вижу!

Цитата:


Кстатеее… вы будете смеяцца… но на немецком слово Power означает бедный, скудный, нищий, убогий и т.п. Клёво, да?




И при чем тут немецкий? Оно, кстати, и произносится иначе. И в ангийском есть аналогичное слово с аналогичным смыслом, только пишется оно poverty.
Цитата:


Власть, мои маленькие радиослушатели, подразумевает под собой право собственности и неотъемлемость – это как минимум.




Нет. Вот, скажем, владеет ли полковник своими солдатами? Нет, не владеет. Ни солдатами, ни их имуществом. А властью над ними, тем не менее, обладает, вплоть до права расстрела на месте за неисполнение приказа.

В общем, толсто троллите, коллега Скунс.