SWDeveloper
( )
27/06/2002 08:40:32
Орфографический English словарь (+)

Уважаемый Вых!
прочитав "отредактированный" отчет - наткнулся на непонятное слово, которое как-то связано видимо с датчиками/сенсорами(Выделено жирным см. далее)

Итак после просмотра футбола где немцы разобрались с <sensored> возникло непреодолимое ...

Правильное написание ентого слова - сensored, что означает в прямом переводе цензурированно

Если будут трудности с англ. языком обращайтесь - всегда помогем. (чем смогем)


Вых
( )
27/06/2002 10:45:34
Вы бы лучше помогли (+)

модеRATору, в настоящий момент страдающему после того, как вечером-ночью виски легло на пиво
А в момент написания оно (наложение) как раз было в самом разгаре , так что не придирайтесь к человеку, в школе вообще немецкий учившему


Anonymous
( )
27/06/2002 12:11:42
Re: Вы бы лучше помогли (+)

Говорили мне ребята,
Виски, ты не пей!
Ну,я как виски тресну,так мне чудится фигня:
будь то я не доктор сельский,
а уже я принц Уэльский
и говорю по королевски
"Гет аут,пипл,от меня!"

Тимур Шаов Волшебство виски