Это рекламное место продается   •   FanFap.nl - первая социальная сеть в мире интима
Узнайте, как получить доступ
к заблокированным сайтам
sextalk.ru – Клуб Любителей Секса  18+
Наши зеркала: sextalk.ru,
forum.dosug.org, xguru.info

Oбщение >> Беседка
Новичкам: Правила КЛС
Список сокращений КЛС
Поиск отчетов по
параметрам девушек
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (показать все)
!!!Жеребец немеринный



На форуме: 14 л 72 д
(с 14/03/2010)

Тем: 4
Сообщений: 45
Кириллица vs латиница?
      #1045111 - 18/04/2010 10:06:33

Нужно ли переходить с кириллицы на латиницу?

Давным давно, дали славянам азбуку, очень прогрессивное в то время явление. Азбука имела много букв и могла точно передавать славянскую речь балкан того времени, удобно в ней было писать и заимствованые греческие слова.

Прекрасной отличительной особенностью славянской азбуки являлось то, что человеку того времени было очень легко запомнить последовательность ее букв.

Аз Буки Веди Глаголь Добро Есть
Я буквы знаю, то есть поступаю хорошо

Живете Зело Земля Иже И Како Люди Мыслете
Живите долго на земле и думайте как люди!

Наш Он Покой
Наш он, покой

Рцы Слово Твердо
Говори слово твердо (отвечай за сказанное, думай, что говоришь)

Но время неумолимо и если раньше кириллица объединяла людей, помогала им общаться, то теперь, с развитием компьютеров, людям легче общаться при помощи латиницы.
Латиница набирается на клавиатуре всегда, а для набора кириллицы нужно устанавливать русскую/укранискую/сербскую/узбекскую/болгарскую и другие раскладки
Латиница отображается на всех компьютерах, а вот насчет кириллицы нельзя гарантировать корректное отображение, особенно у пользователей с отличными региональными настройками. Особенно грешили некорректным отображением не-майкросовфтовские программы. Сейчас, с расширением применения юникода ситуация улучшилась, но проблема корректного отображения кириллицы все равно время от времени возникает.

Современные правила орфографии не отражают живого современного русского языка. Мы говорим сонце,а пишем почему-то солнце, мы говорим смеяца, а пишем почему-то смеяться, мы говорим жы, шы, а пишем почему-то жи, ши, говорим паля, а пишем поля и т.д. и т.п. При переходе же на латиницу можно будет в максимальной степени применить принцип "как слышится, так и пишется".

Из недостатков латинизации вижу только один - неудобства при переходе, особенно у пожилых людей.


Вы за переход на латиницу?

    Да
    Нет
    Не знаю
Вы можете выбрать только один вариант ответа



Вы должны проголосовать прежде, чем сможете увидеть результаты этого опроса



Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
Проголосовал "за латиницу", но уточняю [Re: !!!Жеребец немеринный]
      #1045122 - 18/04/2010 11:00:49

В ближайшем будушем лучше будет если перейдем максимально все на латиницу.

А вот классиков русской литературы лучше издавтать на азбуках того времени, когда они издавались. Например названии Война и Мiръ ясно, что "мiръ" это вселенная, а не "миръ" покой, отсутвие войны. В современном же написании не поймешь где мир, а где мир.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Lemmy

На форуме: 22 г 303 д
(с 26/07/2001)

Тем: 800
Сообщений: 8971
Флеймы: 1747 (19%)

Гео: Москва
А китайцев на латиницу будем переводить? [Re: !!!Жеребец немеринный]
      #1045124 - 18/04/2010 11:06:58

Если разговор про удобство компьютерного общения - возьмем к примеру диакритику и заставим немцев, чехов, поляков и прочих испанцев очистить алфавит от неё...




--------------------
Либерал
________________________
но время и случай для всех их
Еккл. 9:11


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Evil82



На форуме: 14 л 267 д
(с 31/08/2009)

Тем: 5
Сообщений: 70
Китайцы и так на латиницу переходят [Re: Lemmy]
      #1045140 - 18/04/2010 12:23:29

Они не то что бы хотят перейти на латиницу, но жизнь заставляет. Зайдите на китайские сайты, вы редко найдете сайт, полностью состоящий из иероглифов, как правило, там присутствует и латиница и арабские цифры.
А для общения с внешним миром китайцы переходят на английский язык, а все по тому, что их иероглифы ну совершенно никому не понятны, кроме их самих.
Но иероглифы это многовековая китайская традиция быстро они не перестроятся.
Цитата:

Если разговор про удобство компьютерного общения - возьмем к примеру диакритику и заставим немцев, чехов, поляков и прочих испанцев очистить алфавит от неё...


Если вы про упляуты, седили, акценты и трема, то наличие этих дополнительных значков создает им проблемм значительно меньше, чем нам может создавать кириллица.

По крайней мере я не помню ни одного случая, что бы я зашел на французский, немецкий, чешский сайт и какие-то буквы отображались бы неправильно. Да и если теоретически предположить, что какие-то буквы и будут отображаться неправильно, то это будут одна, две, ну три буквы в некоторых словах, текст же будет прекрасно читаться.

А вот если кириллица начнет отображатся не правильно, то белибирда получится из всего текста и фиг что поймешь!


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
!!!Жеребец немеринный



На форуме: 14 л 72 д
(с 14/03/2010)

Тем: 4
Сообщений: 45
Да, их мого кто переходит. Мы можем остаться последними, за-то самобытными [Re: Evil82]
      #1045143 - 18/04/2010 12:31:20

На сколько мне известно Таджикистан, Азербайджан и даже Узбекистан перешли на латиницу.

Пониться, татары хотели перейти на латиницу, но тогда это было воспринято как плевок в сторону Российской Федерации и наши депутаты законодательно татарам запретили это делать. А зря, Татарстан мог бы стать полигоном для отработки перехода на латиницу.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Боевой Гном



На форуме: 17 л 115 д
(с 30/01/2007)

Тем: 61
Сообщений: 1763
Флеймы: 379 (21%)

Всего отчетов: 46
Москва и область: 42
Обломинго: 4

Гео: Бирюлево-Товарная
смысл? [Re: !!!Жеребец немеринный]
      #1045146 - 18/04/2010 12:40:47

в чем глубинный смысл перехода на латиницу? Давайте уж тогда сразу на иероглифы, пропустив промежуточную стадию.

А программку на комп поставить, конечно, нереально

Скорее вот, всем прогрессивным людям, кто реально хочет успешно существовать в 21 веке, надо знать иностранные языки (прежде всего, английский).


--------------------
Обладатель почетного звания "Старый большевик"


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
!!!Жеребец немеринный



На форуме: 14 л 72 д
(с 14/03/2010)

Тем: 4
Сообщений: 45
Смысл в общении [Re: Боевой Гном]
      #1045151 - 18/04/2010 12:50:43

Цитата:

в чем глубинный смысл перехода на латиницу?


Латиница понятна бОльшему количеству людей, чем кириллица. Латиница корректно отображается и лекго набирается на любом компьютере. Вроде писал же.

Конечно, мы с вами сейчас общаемся при помощи кириллицы. Но это не само собой так получилось. Бло затрачено очень много человеческих ресурсов на русификацию шрифтов, написание и отладку программ, поддерживающих кириллицу.

А вот вам пример - в автомобильных номерах присутвтуют только те знаки, которые есть в латинцице, никаких вам щ, я, ь. Вот вам еще один показатель удобства латиницы и неудобсва кириллицы.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Косматый геолог
Модератор


На форуме: 19 л 101 д
(с 12/02/2005)

Тем: 371
Сообщений: 7761
Флеймы: 1323 (17%)

Всего отчетов: 42
Москва и область: 27
Обломинго: 14
Регионы: 1

Гео: Метрополия
Re: Проголосовал "за латиницу", но уточняю [Re: Barack Hussein Obama]
      #1045177 - 18/04/2010 14:21:39

Цитата:

А вот классиков русской литературы лучше издавтать на азбуках того времени, когда они издавались. Например названии Война и Мiръ ясно, что "мiръ" это вселенная, а не "миръ" покой, отсутвие войны. В современном же написании не поймешь где мир, а где мир.



Я постепенно склоняюсь к мысли о том, что мнение некоторых форумчан о Вас, как о полном пи33доболе - верно. Ибо нафига говорить то, о чём не имеешь ни малейшего понятия?



Отсюда

--------------------
Желанно мне это, но ничуть не нужно. (Веничка Ерофеев)
http://www.youtube.com/watch?v=YiANmVUyBPo&NR


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Косматый геолог
Модератор


На форуме: 19 л 101 д
(с 12/02/2005)

Тем: 371
Сообщений: 7761
Флеймы: 1323 (17%)

Всего отчетов: 42
Москва и область: 27
Обломинго: 14
Регионы: 1

Гео: Метрополия
Re: Кириллица vs латиница? [Re: !!!Жеребец немеринный]
      #1045179 - 18/04/2010 14:26:10

Безусловно, настанет время, когда все иероглифы, клинопись и прочие глаголицы отомрут. Но это будет очень нескоро. Слава богу, до этого глобализация ещё не дошла.

Что до кириллицы... Не вижу в ней ничего плохого. Так же как и в прочих алфавитах. Просто надо учить английский, это во-первых. А во-вторых, в общественных местах дублировать надписи. Мы желаем этого в каком-нибудь Таиланде, так почему же этого не должно быть у нас?



--------------------
Желанно мне это, но ничуть не нужно. (Веничка Ерофеев)
http://www.youtube.com/watch?v=YiANmVUyBPo&NR


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
Википедия однако другого мнения [Re: Косматый геолог]
      #1045185 - 18/04/2010 14:50:25

В русском языке до реформы 1918 года буква І, ї (впоследствии писавшаяся с одной точкой — і) употреблялась почти так же, как и в церковнославянском языке, а именно:
перед гласными и перед й (исторія, русскій, Іерусалимъ);
в слове міръ в значении «Вселенная», «общество» для отличия от слова миръ в значении «спокойствие».

Что касается приведенного названия "Война и мир", это как раз показывает как полезно было бы издавать тогдашние книги на тогдашнем языке, что бы мы тут копья не ломали и в пустую не спорили.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Косматый геолог
Модератор


На форуме: 19 л 101 д
(с 12/02/2005)

Тем: 371
Сообщений: 7761
Флеймы: 1323 (17%)

Всего отчетов: 42
Москва и область: 27
Обломинго: 14
Регионы: 1

Гео: Метрополия
Re: Википедия однако другого мнения [Re: Barack Hussein Obama]
      #1045188 - 18/04/2010 14:56:31

Цитата:

в слове міръ в значении «Вселенная», «общество» для отличия от слова миръ в значении «спокойствие».



Речь не о том, что, что "мiръ" - это вселенная, а "мир" - это отсутствие войны. Речь о том, что Вы уверенно написали, что книга называлась "Война и мiръ", а это не так. И ладно бы просто написали, а ещё и далеко идущие выводы сделали на пустом месте.

Цитата:

Что касается приведенного названия "Война и мир", это как раз показывает как полезно было бы издавать тогдашние книги на тогдашнем языке, что бы мы тут копья не ломали и в пустую не спорили.



Полезно не фантазировать, а пользоваться первоисточниками. Сразу в голове прояснится.

--------------------
Желанно мне это, но ничуть не нужно. (Веничка Ерофеев)
http://www.youtube.com/watch?v=YiANmVUyBPo&NR


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
Re: Кириллица vs латиница? [Re: Косматый геолог]
      #1045189 - 18/04/2010 15:01:18

Цитата:

Не вижу в ней ничего плохого.


Ну а как вам то, что у этих кириллиц куча вариантов с различным набором знаков? Это что хорошо?

Помоему показательно то, что по доброй воле сейчас переходят только на латиницу.
Ни кто в здравом уме не захочет свой родной но малоизвестный алфавит поменять на кириллицу. Зачем? Вот на латиницу если перейдешь, то будет удобнее.

Цитата:

Просто надо учить английский, это во-первых.


Вы смешиваете несопоставимые по сложности задачи. Изучение языка - это несколько лет, а провести транслитерацию - это пара секунд для компьютере.

Ne uzheli vy ne smozhete prochitat' russkij tekst, na latinitse?
Не ужели вы не сможете прочитать русский текст на латинице?


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
Re: Википедия однако другого мнения [Re: Косматый геолог]
      #1045190 - 18/04/2010 15:03:27

Цитата:


Цитата:

Что касается приведенного названия "Война и мир", это как раз показывает как полезно было бы издавать тогдашние книги на тогдашнем языке, что бы мы тут копья не ломали и в пустую не спорили.



Полезно не фантазировать, а пользоваться первоисточниками. Сразу в голове прояснится.




Что бы пользоваться первоисточниками неплохо бы было, что бы эти источники можно было бы купить в ближайшем книжном или скачть в сети.
Пока же книги классиков издаются отнюдь не в том виде, в котором создавались.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Косматый геолог
Модератор


На форуме: 19 л 101 д
(с 12/02/2005)

Тем: 371
Сообщений: 7761
Флеймы: 1323 (17%)

Всего отчетов: 42
Москва и область: 27
Обломинго: 14
Регионы: 1

Гео: Метрополия
Re: Википедия однако другого мнения [Re: Barack Hussein Obama]
      #1045194 - 18/04/2010 15:11:53

Цитата:

Что бы пользоваться первоисточниками неплохо бы было, что бы эти источники можно было бы купить в ближайшем книжном или скачть в сети.
Пока же книги классиков издаются отнюдь не в том виде, в котором создавались.



Я бы с удовольствием почитал бы классиков в оригинале. Цицерона там, ну или Сказание о Гильгамеше. Вот только клинописью не владею, и места у меня в квартире маловато, чтобы держать папирусные свитки. И ломать глаза, продираясь через яти и фиты никакого желания не имею. И испанским не владею и Сервантеса не пойму. Я даже письма Ивана Грозного не очень понимаю, конструкции грамматические там непривычные. Именно поэтому и существуют переводы, адаптации и всё такое. Но специалисты имеют доступ к оригиналам, ежели потребуется. А любой желающий может найти в сети репринтное издание того же Толстого.

--------------------
Желанно мне это, но ничуть не нужно. (Веничка Ерофеев)
http://www.youtube.com/watch?v=YiANmVUyBPo&NR


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Снова в России



На форуме: 14 л 258 д
(с 09/09/2009)

Тем: 2
Сообщений: 35
Уважуха за внесение ясности! [Re: Косматый геолог]
      #1045200 - 18/04/2010 15:32:08

Спасибо за дельное разъяснение!

А вот на мистера Обаму вы зря бочки катите, миф высказанный им родился не вчера, еще в советское время, по советскому телевиденью говорилось что Лёв Толстой имел в виду мир как вселенную, причем без всяких отсылок к дореволющционоой орфографии (а что вы хотели СССР все-таки).

До настоящего момента и я пребывал в уверенности что мир в Войне и Мире это вселенная. Уж как писалось я как-то не задумывался.

Но нифига не нравится и передергивание, цитирую по вашей ссылке:

"Например, часто можно услышать даже от уважаемых людей, что роман Льва Толстого в старой орфографии назывался «Война и мiръ». И что с утратой старой орфографии мы так много смысла потеряли (мiр через и десятеричное — это вселенная, общество, а мир через обычную и — антоним войны).

Ну что может быть проще, чем просто взять да посмотреть, как это было?"

Что может быть проще? Ага, сечас все домохозяйки пороются на книжных полках и достанут от туда дореволюционные издания

Да, и еще заметьте как было сказано в ссылке "можно услышать даже от уважаемых людей" это я еще раз о распространенности развеянного вами мифа. Еще раз спасибо!


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Снова в России



На форуме: 14 л 258 д
(с 09/09/2009)

Тем: 2
Сообщений: 35
Нафиг, нафиг, лучше уж торренты [Re: Косматый геолог]
      #1045207 - 18/04/2010 15:54:59

Цитата:

А любой желающий может найти в сети репринтное издание того же Толстого.


Ради интереса поискал, набрал в рамблере "репринтное издание".
Толстого пока не нашел, за то Гончаров "Обломов", оказывается стоит 32000 рублей. Нет, за такие деньги мне интересней 6-8 фей отксить. Надеюсь, когда-нибудь все это можно будет свободно скачть в pdf формате в торрентах.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Lemmy

На форуме: 22 г 303 д
(с 26/07/2001)

Тем: 800
Сообщений: 8971
Флеймы: 1747 (19%)

Гео: Москва
Не хочу с Вами спорить, нет желания [Re: Evil82]
      #1045218 - 18/04/2010 16:25:46

Выходом из этого мог бы стать переход всего мира на один язык - вот это было бы удобно. И всё-равно, я уверен, что через какой-то промежуток времени под влиянием внешних условий - языки опять бы разделились.




--------------------
Либерал
________________________
но время и случай для всех их
Еккл. 9:11


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
Не заходите так далеко, клинопись изучать для чтения русских классиков не надо [Re: Косматый геолог]
      #1045223 - 18/04/2010 16:49:02 Прикреплённые файлы

Цитата:

Цитата:

Что бы пользоваться первоисточниками неплохо бы было, что бы эти источники можно было бы купить в ближайшем книжном или скачть в сети.
Пока же книги классиков издаются отнюдь не в том виде, в котором создавались.



Я бы с удовольствием почитал бы классиков в оригинале. Цицерона там, ну или Сказание о Гильгамеше. Вот только клинописью не владею, и места у меня в квартире маловато, чтобы держать папирусные свитки. И ломать глаза, продираясь через яти и фиты никакого желания не имею. И испанским не владею и Сервантеса не пойму. Я даже письма Ивана Грозного не очень понимаю, конструкции грамматические там непривычные.


Вообще-то под "классиками" я имел в виду Толстого и чуть раньше, именно 19 век русской литературы асоциируется у меня с "русскими классиками".
Толстого Войну и Мир не нашел. Нашел, например, Призрак, Тургенева


Попробуйте почитать, вроде все понятно и по русски написано? Разве, что хочется твердые знаки на конце слов читать как мягкие, но это с непривычки, это пройдет.

А скачал Горе от ума, так издание 1833 года вообще лучше читается чем 1974 года.

Сообщение изменил Barack Hussein Obama (18/04/2010 16:53:58)


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Evil82



На форуме: 14 л 267 д
(с 31/08/2009)

Тем: 5
Сообщений: 70
Не хочу с Вами спорить, просто выскажу свое мнение [Re: Lemmy]
      #1045240 - 18/04/2010 17:31:14

Цитата:

Выходом из этого мог бы стать переход всего мира на один язык - вот это было бы удобно.


Про сложность изученя языков сдесь уже кто-то писал. И если я правильно понял, в этой ветке речь идет всего лишь об универсальной системе письма - латинице.

Если развивать ваш офф-топ далее
Цитата:

И всё-равно, я уверен, что через какой-то промежуток времени под влиянием внешних условий - языки опять бы разделились.


Внешние условия сейчас как раз способствуют объединению и унификации языков под влиянием массовых кммуникаций. Но, это мое ИМХО.

Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Крестоносец Джо



На форуме: 20 л 138 д
(с 07/01/2004)

Тем: 207
Сообщений: 3207
Флеймы: 639 (20%)

Всего отчетов: 100
Москва и область: 75
Обломинго: 19
Регионы: 6

Гео: Москва стольный град
Re: я думаю , зачем все это нужно? (+) [Re: !!!Жеребец немеринный]
      #1045246 - 18/04/2010 17:54:07

От перехода на латиницу англичане, немцы будут все так же неразуме русский язык, как они не разуме любой славянский. Поскольку суть этих языков принципиально разная.

Какая-то бредовая идея ей-богу.

P.S. Исторически разница между латиницей и кириллицей была связана с ареалом распространения католичества и православия. Первым рукописным произведением была Библия, и фактически любой современный европейский язык начинался с письменности, соответственно католики переводили библию с помощью латинского языка и строили язык на основе латиницы, и наоборот.

--------------------
Без смекалки - нет хорошей палки (©)

Все человеческие беды происходят от того, что мы наслаждаемся тем, чем следует пользоваться, и пользуемся тем, чем следует наслаждаться. //Августин Аврелий //


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
!!!Жеребец немеринный



На форуме: 14 л 72 д
(с 14/03/2010)

Тем: 4
Сообщений: 45
Толковая историческая справка [Re: Крестоносец Джо]
      #1045254 - 18/04/2010 18:38:17

Цитата:

разница между латиницей и кириллицей была связана с ареалом распространения католичества и православия.


Верно 100%, если мы посмотрим на карту, то католические Польша и Чехия пишут латиницей, а православная Болгария - кирилицей.

Но давно уже не вероисповедание определяет алфавиты. Следует заметить, что современная российская азбука это совсем не та церковнославянская кириллица.

Цитата:

От перехода на латиницу англичане, немцы будут все так же неразуме русский язык, как они не разуме любой славянский.


Помимо немцев и англичан в мире проживает много славян, использующих латиницу. Повсеместный переход на латиницу позволил бы укрепить связи между славянскими народами. Кроме того немцам, англичанам и прочим испанцам, желающим изучать русский язык это будет сделать гораздо легче, если писать и читать можно было бы на латинице. Русский язык с его падежами и родами и так сложен, так зачем искуственно затруднять иностранцам-латинянам его изучение?

Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Tereza

На форуме: 18 л 275 д
(с 23/08/2005)

Тем: 215
Сообщений: 4278
Флеймы: 1102 (26%)
Re: Жеребец, учи албанский, [Re: !!!Жеребец немеринный]
      #1045315 - 18/04/2010 22:52:50

если кириллица не по нутру.
ИМХО. Пост провакационный, принадлежит человеку который
а) имеет представление о родном языке всего лишь на школьном уровне,
б) не уважает русскую культуру
Цитата:

так зачем искуственно затруднять иностранцам-латинянам его изучение?



так пусть эти латиняне переходят на кириллицу, и будет им счастие. Вам-то какая печаль-забота в этом?
Для печати кириллица удобнее латыни уже потому, что звуки соответствует одной букве, а не двум-трем-четырем: я-уа, ш-sh, ^...

--------------------
Т-зубец на ментограмме


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
ЖЫрный Ачкарик

На форуме: 19 л 355 д
(с 04/06/2004)

Тем: 325
Сообщений: 32820
Флеймы: 6446 (20%)

Всего отчетов: 25
Москва и область: 13
Обломинго: 1
Массаж: 2
Нетрадиционалы: 9

Гео: Москва
Re: +1 + [Re: Tereza]
      #1045334 - 18/04/2010 23:17:28

Цитата:

ИМХО. Пост провакационный, принадлежит человеку который
а) имеет представление о родном языке всего лишь на школьном уровне,
б) не уважает русскую культуру



Ничо-ничо... а может, имеет смысл помаленьку осваивать иероглифы?   или "эсперанто автомата Калашникова"? (это я цитирую известный анекдот про оптимиста, пессимиста и реалиста)  

--------------------
Всё ИМХО, ничего личного!!!
- Лучше, конечно, помучиться... (с) тов. Сухов
...а вы тут все д'Артаньяны.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Pizdosos



На форуме: 23 г 202 д
(с 03/11/2000)

Тем: 23
Сообщений: 2070
Флеймы: 238 (11%)

Всего отчетов: 7
Москва и область: 6
Обломинго: 1
Re: твёрдые знаки [Re: Barack Hussein Obama]
      #1045373 - 19/04/2010 00:46:39

Цитата:

Разве, что хочется твердые знаки на конце слов читать как мягкие, но это с непривычки, это пройдет.



А мне вот - не хочется, я твёрдые знаки за мягкие не принимаю, для меня они на месте.
Ещё в приведенном вами что непривычно - "пришол", "шопот" (по современным-то правилам там "ё" стоит).

--------------------
Мне в желанье мыслить
Ясной головой
Вносит коррективы
Орган половой.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Крестоносец Джо



На форуме: 20 л 138 д
(с 07/01/2004)

Тем: 207
Сообщений: 3207
Флеймы: 639 (20%)

Всего отчетов: 100
Москва и область: 75
Обломинго: 19
Регионы: 6

Гео: Москва стольный град
Re: твердые и мягкие знаки заменяют редуцированные гласные (+) [Re: Barack Hussein Obama]
      #1045375 - 19/04/2010 01:01:29

Я не лингвист. Если я не прав, то пусть меня лингвисты поправят.

P.S. Толстой читается легко, поскольку он писал в начале 20-го века.

Вот, если попробуете Домострой почитать, то мало не покажется.





--------------------
Без смекалки - нет хорошей палки (©)

Все человеческие беды происходят от того, что мы наслаждаемся тем, чем следует пользоваться, и пользуемся тем, чем следует наслаждаться. //Августин Аврелий //


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
dumkopf



На форуме: 17 л 357 д
(с 02/06/2006)

Тем: 105
Сообщений: 5456
Флеймы: 2382 (44%)

Гео: москва
Re: твердые и мягкие знаки заменяют редуцированные гласные (+) [Re: Крестоносец Джо]
      #1045380 - 19/04/2010 01:11:11

Цитата:



P.S. Толстой читается легко, поскольку он писал в начале 20-го века.






Ага, в начале 20-го века Родившись в 1828 году, а померев в 1910 Просветитесь Львиная доля произведений написана в 19 веке

--------------------
Живи сегодня, что будет завтра никто не знает.
Verba volant, scripta manent
---------------------------------------------
Если вы хотите услышать о себе много хороших слов,
то просто крикните:" Чапа! Голос!"


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Крестоносец Джо



На форуме: 20 л 138 д
(с 07/01/2004)

Тем: 207
Сообщений: 3207
Флеймы: 639 (20%)

Всего отчетов: 100
Москва и область: 75
Обломинго: 19
Регионы: 6

Гео: Москва стольный град
Re: м-дас (+) [Re: dumkopf]
      #1045382 - 19/04/2010 01:16:37

Невежда, хотя в доме музее Толстого был в Москве.

Позор, позор









--------------------
Без смекалки - нет хорошей палки (©)

Все человеческие беды происходят от того, что мы наслаждаемся тем, чем следует пользоваться, и пользуемся тем, чем следует наслаждаться. //Августин Аврелий //


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
В кирилице были ЕРЫ [Re: Крестоносец Джо]
      #1045389 - 19/04/2010 05:56:48

Вообще в кириллице было 3 ера
ъ - еръ (возможно читалось как еро)
ы - еры
ь - ерь (возможно читалось как ере)

еро еры ере

Считается что ъ обозначал короткий звук о. Зацените България (или типа того) так пишут современные болгары через ъ, там это до сих пор гласный звук, а не твердый знак.
Считается что ь обозначал короткий звук е. Но магнитофонов в то время не было, научных трудов в области фонетики славянской речи до нас не дошло, поэтому на 100%. Зацените проклятье - проклятие, объятье - объятия на лицо преход ь - и, а не ь - е.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
часто реформы проводят ради реформ [Re: Pizdosos]
      #1045390 - 19/04/2010 05:59:24

Цитата:


Ещё в приведенном вами что непривычно - "пришол", "шопот" (по современным-то правилам там "ё" стоит).




тогдашнее написание явно ближе к разговорной речи
зачем поменяли, большевики проклятые?


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Barack Hussein Obama



На форуме: 14 л 283 д
(с 15/08/2009)

Тем: 13
Сообщений: 219
Флеймы: 47 (21%)
А был еще один Толстой [Re: Крестоносец Джо]
      #1045391 - 19/04/2010 06:00:32

Может, вы в его музее были?






Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (показать все)

Дополнительная информация:
Модератор(ы):  Appo, crazysm, gorge, Izya_potz, Косматый геолог, Редактор отчетов, Совет Модераторов, ЮристЪ 


Распечатать тему

Права:
      Вы не можете открывать новые темы
      Вы не можете отвечать на сообщения других пользователей
      HTML вкл.
      Спецразметка вкл.

Рейтинг (оценка) темы:

Оцените эту тему:



Перейти в конференцию:

Служба техподдержки Как разместить рекламу


          Top.Mail.Ru